40 รอยยิ้มฯ

คำพูดของท่านหญิงอาอิชะฮฺ

#20 หะสัน
حَدَّثَنَا‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ‏‏قَالَ : حَدَّثَنَا‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو ‏‏حَدَّثَنَا‏ ‏أَبُو سَلَمَةَ‏ ‏عَنْ ‏عَائِشَةَ‏ ‏قَالَتْ :‏

لَمَّا أُنْزِلَتْ ‏‏آيَةُ التَّخْيِيرِ، ‏قَالَ : بَدَأَ ‏‏بِعَائِشَةَ ‏فَقَالَ { يَا ‏‏عَائِشَةُ ‏إِنِّي عَارِضٌ عَلَيْكِ أَمْرًا فَلَا‏ ‏تَفْتَاتِنَّ‏ ‏فِيهِ بِشَيْءٍ حَتَّى تَعْرِضِيهِ عَلَى أَبَوَيْكِ ‏أَبِي بَكْرٍ‏ ‏وَأُمِّ رُومَانَ } ‏قَالَتْ : أَيْ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا هُو؟َ قَالَ { يَا‏ ‏عَائِشَةُ ‏إِنِّي عَارِضٌ عَلَيْكِ أَمْرًا فَلَا ‏تَفْتَاتِنَّ‏ ‏فِيهِ بِشَيْءٍ حَتَّى تَعْرِضِيهِ عَلَى أَبَوَيْكِ ‏أَبِي بَكْرٍ ‏‏وَأُمِّ رُومَانَ }‏ ‏قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا هُوَ؟ قَالَ { يَا ‏عَائِشَةُ‏ ‏إِنِّي عَارِضٌ عَلَيْكِ أَمْرًا فَلَا‏ ‏تَفْتَاتِنَّ‏ ‏فِيهِ بِشَيْءٍ حَتَّى تَعْرِضِيهِ عَلَى أَبَوَيْكِ ‏أَبِي بَكْرٍ ‏‏وَأُمِّ رُومَانَ } ‏قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا هُوَ؟

قَالَ: قَالَ اللَّهُ‏ { ‏يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ ‏وَأُسَرِّحْكُنَّ ‏سَرَاحًا جَمِيلًا * وَإِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنْكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا‏}

‏قَالَتْ : إِنِّي أُرِيدُ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ وَلَا أُؤَامِرُ فِي ذَلِكَ أَبَوَيَّ‏ ‏أَبَا بَكْرٍ ‏وَأُمَّ رُومَانَ،‏

قَالَتْ : فَضَحِكَ النَّبِيُّ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ ‏ثُمَّ اسْتَقْرَأَ الْحُجَرَ، فَقَالَ : إِنَّ ‏عَائِشَةَ‏ ‏قَالَتْ كَذَا وَكَذَا، قَالَ : فَقُلْنَ مِثْلَ الَّذِي قَالَتْ ‏عَائِشَةُ ‏

มุฮัมหมัด บินบิชรฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า : มุฮัมหมัด บินอัมรู ได้รายงานแก่พวกเราว่า อบูสะละมะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ เล่าว่า :

เมื่ออายะฮฺแห่งการเลือกถูกประทานลงมา ท่านเราะสูลุลลอฮฺก็เริ่มจากอาอิชะฮฺก่อน ท่านได้กล่าวว่า “อาอิชะฮฺ ฉันจะนำเสนอบางอย่างกับเธอ และเธออย่าเพิ่งตัดสินใจอะไร จนกว่าเธอจะนำเรื่องนี้ไปปรึกษาหารือกับอบูบักรฺและอุมมุรูมาน พ่อแม่ของเธอเสียก่อนนะ” ท่านหญิงอาอิชะฮฺถามว่า “เรื่องอะไรหรือคะ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ?” ท่านนบีกล่าวย้ำว่า “อาอิชะฮฺ ฉันจะนำเสนอบางอย่างกับเธอ และเธออย่าเพิ่งตัดสินใจอะไร จนกว่าเธอจะนำเรื่องนี้ไปปรึกษาหารือกับอบูบักรฺและอุมมุรูมาน พ่อแม่ของเธอก่อนนะ” ท่านหญิงอาอิชะฮฺก็ถามว่า “เรื่องอะไรหรือคะ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ?” ท่านนบีกล่าวย้ำอีกครั้งว่า “อาอิชะฮฺ ฉันจะนำเสนอบางอย่างกับเธอ และเธออย่าเพิ่งตัดสินใจอะไร จนกว่าเธอจะนำเรื่องนี้ไปปรึกษาหารือกับอบูบักรฺและอุมมุรูมาน พ่อแม่ของเธอเสียก่อนนะ” ท่านหญิงอาอิชะฮฺก็ถามว่า “เรื่องอะไรหรือคะ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ?”

ท่านนบีก็กล่าวว่า “อัลลอฮฺทรงมีดำรัสมาว่า

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا ﴿٢٨﴾
﴾٢٩‎﴿ ‏وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا
โอ้นบีเอ๋ย! จงกล่าวแก่บรรดาภรรยาของเจ้าเถิดว่า ‘หากพวกเธอปรารถนาการมีชีวิตในโลกนี้และความเพริศแพร้วของมัน ก็จงมาเถิด ฉันจะจัดหา (ปัจจัยยังชีพ) ให้แก่พวกเธอ และจะปล่อย (คือ หย่าร้าง) พวกเธอไปอย่างงดงาม * แต่หากพวกเธอปรารถนาอัลลอฮฺและเราะสูลของพระองค์ และโลกหน้าแล้ว แท้จริงอัลลอฮฺได้เตรียมผลบุญอันยิ่งใหญ่แก่สตรีทั้งหลายที่กระทำความดีในหมู่พวกเธอ’ (อัลอะหฺซาบ 33 : 28-29)”

ท่านหญิงอาอิชะฮฺได้กล่าวว่า “แท้จริงฉันปรารถนาอัลลอฮฺและเราะสูลของพระองค์ และที่พำนักในโลกหน้า และฉันไม่จำเป็นต้องนำเรื่องดังกล่าวไปปรึกษาหารือกับอบูบักรฺและอุมมุรูมาน พ่อแม่ของฉันก่อนแต่อย่างใด”

ท่านหญิงอาอิชะฮฺเล่าว่า : ท่านนบีหัวเราะ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จากนั้นท่านก็ไปที่ห้อง (ของภรรยาคน) อื่น ๆ แล้วกล่าวว่า “อาอิชะฮฺพูดว่าอย่างนั้นและอย่างนี้” อบูสะละมะฮฺกล่าวว่า : แล้วภรรยาคนอื่น ๆ ก็พูดเหมือนกับที่ท่านหญิงอาอิชะฮฺได้พูดไว้

(บันทึกโดยอะหมัด หะดีษเลขที่ 25770, สายรายงานหะดีษนี้หะสัน)