อัชชะมาอิลฯ

โปรดรายงานหะดีษทั้งหลายของท่านเราะสูลุลลอฮฺแก่พวกเราด้วยเถิด

#342 เฎาะอีฟ
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئِ قَالَ‏ :‏ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي الْوَلِيدِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ خَارِجَةَ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ ‏:‏ دَخَلَ نَفَرٌ عَلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، فَقَالُوا لَهُ ‏:‏ حَدِّثْنَا أَحَادِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ‏ :‏ مَاذَا أُحَدِّثُكُمْ‏؟‏، كُنْتُ جَارَهُ فَكَانَ إِذَا نَزَلَ عَلَيْهِ الْوَحْيُ بَعَثَ إِلَيَّ فَكَتَبْتُهُ لَهُ، فَكُنَّا إِذَا ذَكَرْنَا الدُّنْيَا ذَكَرَهَا مَعَنَا، وَإِذَا ذَكَرْنَا الآخِرَةَ ذَكَرَهَا مَعَنَا، وَإِذَا ذَكَرْنَا الطَّعَامَ ذَكَرَهُ مَعَنَا، فَكُلُّ هَذَا أُحَدِّثُكُمْ عَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

อับบาส บินมุฮัมหมัด อัดดูรีย์ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อับดุลลอฮฺ บินยะซีด อัลมุกรีย์ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ลัยษฺ บินสะอดฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อบูอุษมาน อัลวะลีด บินอบุลวะลีด ได้รายงานแก่ฉัน จากสุลัยมาน บินคอริญะฮฺ จากคอริญะฮฺ บินซัยดฺ บินษาบิต กล่าวว่า : คนกลุ่มหนึ่งได้เข้าไปหาท่านซัยดฺ บินษาบิต แล้วกล่าวกับท่านว่า “โปรดรายงานหะดีษทั้งหลายของท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม แก่พวกเราด้วยเถิด” ท่านซัยดฺกล่าวว่า “ฉันจะรายงานอะไรแก่พวกท่านละ? ฉันเคยเป็นเพื่อนบ้านของท่านเราะสูล เมื่อวะหฺยูประทานลงมายังท่าน ท่านก็จะส่งคนมาเรียกฉัน แล้วฉันก็จะจดบันทึกให้ท่าน และเมื่อพวกเราพูดถึงเรื่องดุนยา (โลกนี้) ท่านก็จะพูดถึงมันกับพวกเรา และเมื่อพวกเราพูดถึงอาคิเราะฮฺ (โลกหน้า) ท่านก็จะพูดถึงมันกับพวกเราด้วย และเมื่อพวกเราพูดถึงอาหาร ท่านก็จะพูดถึงมันกับพวกเราอีกเช่นกัน ทั้งหมดนี้คือสิ่งที่ฉันสามารถรายงานแก่พวกท่านได้ เกี่ยวกับท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม”