อัชชะมาอิลฯ

เธอมีอาหารเช้าไหม?

#181 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ‏: ‏ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِينِي فَيَقُولُ ‏{ أَعِنْدَكِ غَدَاءٌ‏؟‏ } فَأَقُولُ ‏:‏ لا، قَالَتْ ‏:‏ فَيَقُولُ ‏{‏ إِنِّي صَائِمٌ } قَالَتْ ‏:‏ فَأَتَانِي يَوْمًا، فَقُلْتُ ‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّهُ أُهْدِيَتْ لَنَا هَدِيَّةٌ، قَالَ‏ { وَمَا هِيَ‏؟‏ } قُلْتُ‏ :‏ حَيْسٌ، قَالَ‏ { أَمَا إِنِّي أَصْبَحْتُ صَائِمًا } قَالَتْ ‏:‏ ثُمَّ أَكَلَ‏

มะหฺมูด บินฆ็อยลาน ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า บิชรฺ บินอัสสะรีย์ ได้รายงานแก่พวกเรา จากสุฟยาน จากฏ็อลหะฮฺ บินยะหฺยา จากอาอิชะฮฺ บินติฏ็อลหะฮฺ จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ อุมมุลมุอ์มินีน กล่าวว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้มาหาฉันแล้วถามว่า “เธอมีอาหารเช้าไหม?” ฉันก็ตอบว่า “ไม่มีคำ” ท่านหญิงอาอิชะฮฺเล่าต่อว่า : ท่านจึงกล่าวว่า “(ถ้าอย่างนั้น) ฉันถือศีลอด” ท่านอาอิชะฮฺเล่าอีกว่า : วันหนึ่งท่านได้มาหาฉันอีก ฉันก็กล่าวว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺคะ มีคนมอบของขวัญให้กับพวกเราคะ” ท่านถามว่า “มันคืออะไร?” ฉันตอบว่า “หัยสฺ (ขนมที่ทำมาจากอินทผลัม เนย และเนยแข็ง) คะ” ท่านก็กล่าว “ที่จริงแล้วเช้านี้ฉันถือศีลอด” ท่านหญิงอาอิชะฮฺกล่าวว่า : (แต่ท่านยกเลิก) แล้วท่านก็รับประทาน