อัชชะมาอิลฯ

นี่ของกินคู่ (อิดาม) กับมัน

#182 เฎาะอีฟ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ‏ :‏ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى الأَسْلَمِيِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ الأَعْوَرِ عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلامٍ قَالَ‏ :‏ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ كِسْرَةً مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ فَوَضَعَ عَلَيْهَا تَمْرَةً، وَقَالَ‏ {‏ هَذِهِ إِدَامُ هَذِهِ } وأكل‏

อับดุลลอฮฺ บินอับดุรเราะหฺมาน ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อุมัร บินหัฟศฺ บินฆิยาษ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า พ่อของฉันได้รายงานแก่พวกเรา จากมุฮัมหมัด บินอบูยะหฺยา อัลอัสละมีย์ จากยะซีด บินอบูอุมัยยะฮฺ อัลอะอฺวัร จากท่านยูสุฟ บินอับดุลลอฮฺ บินสลาม กล่าวว่า : ฉันเคยเห็นท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม หยิบชิ้นขนมปังข้าวบาร์เลย์ แล้ววางอินทผลัมลงบนมัน และกล่าวว่า “นี่ของกินคู่ (อิดาม) กับมัน” แล้วท่านก็รับประทาน