อัชชะมาอิลฯ

ฉันเห็นท่านเราะสูลุลลอฮฺหัวเราะกระทั่งเห็นฟันกรามของท่าน

#228 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {‏ إِنِّي لأَعْلَمُ أَوَّلَ رَجُلٍ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ، وَآخَرَ رَجُلٍ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ، يُؤْتَى بِالرَّجُلِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُقَالُ‏ :‏ اعْرِضُوا عَلَيْهِ صِغَارَ ذُنُوبِهِ وَيُخَبَّأُ عَنْهُ كِبَارُهَا، فَيُقَالُ لَهُ‏ :‏ عَمِلْتَ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا، كَذَا، وَهُوَ مُقِرٌّ، لا يُنْكِرُ، وَهُوَ مُشْفِقٌ مِنْ كِبَارِهَا، فَيُقَالُ‏ :‏ أَعْطُوْهُ مَكَانَ كُلِّ سَيِّئَةٍ عَمِلَهَا حَسَنَةً، فَيَقُولُ ‏:‏ إِنَّ لِي ذُنُوبًا مَا أَرَاهَا هَاهُنَا‏ } قَالَ أَبُو ذَرٍّ : فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ

อบูอัมมาร อัลหุสัยนฺ บินหุร็อยษฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า วะกีอฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อัลอะอฺมัชได้รายงานแก่พวกเรา จากอัลมะอฺรูร บินสุวัยดฺ จากท่านอบูซัรรฺกล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า

“แท้จริงฉันรู้จัดบุคคลแรกที่จะได้เข้าสวรรค์ และคนสุดท้ายที่จะออกจากนรก เขาจะถูกนำมาในวันกิยามะฮฺ แล้วจะมีคำสั่งกล่าวว่า ‘จงแสดงบาปเล็กทั้งหลายของเขาให้เขาได้เห็น’ โดยที่บาปใหญ่ทั้งหลายของเขาจะถูกซ่อนไว้ แล้วจะมีคำกล่าวแก่เขาว่า ‘ท่านได้ทำสิ่งนั้นและสิ่งนี้ในวันนั้นและวันนี้’ ซึ่งเขาก็ยอมรับ ไม่ปฏิเสธ และเขากังวลเกี่ยวกับบาปใหญ่ทั้งหลายของตนเอง แล้วจะมีคำสั่งกล่าวว่า ‘จงให้ความดีหนึ่งแก่เขาทดแทนทุกความชั่วที่เขาได้กระทำไป’ เขาจึงกล่าวว่า ‘แท้จริงแล้วฉันยังมีบาปอีกมากมายที่ฉันไม่เห็นมันที่นี่'”

ท่านอบูซัรรฺกล่าวว่า : แล้วฉันก็เห็นท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม หัวเราะกระทั่งเห็นฟันกรามของท่าน