อัชชะมาอิลฯ

ฉันจึงได้เห็นสัญลักษณ์แห่งการเป็นนบี

#15 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ ‏:‏ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ ‏:‏ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ يَقُولُ ‏:‏ ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ‏ :‏ يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ، فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ، وَتَوَضَّأَ، فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ، وَقُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ، فَنَظَرْتُ إِلَى الْخَاتَمِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ، فَإِذَا هُوَ مِثْلُ زِرِّ الْحَجَلَةِ‏

กุตัยบะฮฺ บินสะอีด ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า หาติม บินอิสมาอีล ได้รายงานแก่พวกเรา จากอัลญะอดฺ บินอับดุรเราะหฺมาน กล่าวว่า ฉันเคยฟังอัสสาอิบ บินยะซีด กล่าวว่า : คุณป้าของฉันเคยพาฉันไปหาท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม แล้วเธอก็กล่าวว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺคะ ลูกชายของน้องสาวดิฉันคนนี้กำลังป่วยค่ะ” ท่านนบบีก็ได้ลูกหัวของฉัน (อัสสาอิบ) และขอดุอาอ์ให้ฉันได้รับความจำเริญ จากนั้นท่านก็อาบน้ำละหมาด ฉันจึงดื่มน้ำจากน้ำละหมาดของท่าน แล้วฉันก็ลุกขึ้นยืนอยู่ด้านหลังท่าน ฉันจึงได้เห็นสัญลักษณ์แห่งการเป็นนบี (คอตะมุน นุบุววะฮฺ) ระหว่างไหล่ทั้งสองของท่านคล้ายกับไข่นกพิราบ