ริยาฎุศศอลิฮีน

ท่านสั่งใช้ให้พวกเราสัตย์จริง

#56 เศาะฮีหฺ
عَنْ أَبِي سُفْيَانَ صَخْرِ بْنِ حَرْبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي حَدِيثِهِ الطَّوِيلِ فِي قِصَّةِ هِرَقْلَ، قَالَ هِرَقْلُ : فَمَاذَا يَأْمُرُكُمْ؟، يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ أَبُو سُفْيَانَ : قُلْتُ : يَقُولُ { اعْبُدُوا اللَّهَ وَحْدَهُ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ، وَاتْرُكُوا مَا يَقُولُ آبَاؤُكُمْ ، وَيَأْمُرُنَا بِالصَّلَاةِ، وَالصِّدْقِ، وَالْعَفَافِ، وَالصِّلَةِ } متفقٌ عليه.

รายงานจากจากท่านอบูสุฟยาน ศ็อครฺ บินหัรบฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ในหะดีษที่ยาวของท่านในเรื่องราวของเฮราคลิอุส (จักรพรรดิโรมัน) โดยเฮราคลิอุสได้กล่าวว่า “เขาสั่งใช้อะไรแก่พวกท่านบ้าง?” (หมายถึง ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม) สั่งใช้อะไรแก่พวกท่านบ้าง?” ท่านอบูสุฟฟยานกล่าวว่า “ฉันตอบว่า : ท่านกล่าวว่า ‘จงเคารพภักดีต่ออัลลอฮฺแต่เพียงผู้เดียว และอย่าตั้งภาคีใด ๆ ต่อพระองค์ และจงละทิ้งสิ่งที่บรรพบุรุษของพวกท่านเคยกล่าว (สอน) ไว้’ และท่านสั่งใช้ให้พวกเราละหมาด, สัตย์จริง, รักษาตนให้บริสุทธิ์ผุดผ่อง และเชื่อมสัมพันธ์”

(บันทึกโดยอัลบุคอรีย์และมุสลิม)