อลี บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อัลวะลีด บินมุสลิม ได้รายงานแก่พวกเราว่า อัลเอาซาอีย์กล่าวว่า : อิบนุชิฮาบได้รายงานแก่ฉัน จากอะฏออ์ บินยะซีด จากท่านอบูสะอีด อัลคุดรีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ว่า : อาหรับชนบทคนหนึ่งได้ถามท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เกี่ยวกับการฮิจเราะฮฺ (การอพยพไปมะดีนะฮฺ) ท่านก็กล่าวว่า “ท่านช่างน่าเวทนานัก แท้จริงมัน (การฮิจเราะฮฺ) เป็นเรื่องหนัก แล้วท่านมีอูฐที่จะจ่ายซะกาตไหม?” เขาตอบว่า “มีครับ” ท่านเราะสูลุลลอฮฺจึงได้กล่าวว่า “เช่นนั้นก็จงทำงานหลังทะเล (ในเมืองของท่าน) เถิด เพราะแท้จริงแล้วอัลลอฮฺจะไม่ละทิ้งสิ่งใดจากการงานของท่านเลย”
อัลบุคอรีย์
แล้วท่านมีอูฐที่จะจ่ายซะกาตไหม?
#1452
เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ أَعْرَابِيًّا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْهِجْرَةِ فَقَالَ { وَيْحَكَ، إِنَّ شَأْنَهَا شَدِيدٌ، فَهَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ تُؤَدِّي صَدَقَتَهَا؟ } قَالَ : نَعَمْ، قَالَ { فَاعْمَلْ مِنْ وَرَاءِ الْبِحَارِ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يَتِرَكَ مِنْ عَمَلِكَ شَيْئًا }