อัลบุคอรีย์

แล้วฉันก็เข้าไปในแถวละหมาด โดยที่ไม่มีใครตำหนิฉันในเรื่องดังกล่าวเลย

#76 เศาะฮีหฺ
‏حَدَّثَنَا ‏إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ‏ ‏قَالَ : حَدَّثَنِي‏ ‏مَالِكٌ‏ ‏عَنْ‏ ‏ابْنِ شِهَابٍ ‏‏عَنْ ‏‏عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ‏عَنْ ‏عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ‏قَالَ :‏ ‏أَقْبَلْتُ رَاكِبًا عَلَى حِمَارٍ‏ ‏أَتَانٍ ‏‏وَأَنَا يَوْمَئِذٍ قَدْ ‏‏نَاهَزْتُ ‏‏الِاحْتِلَامَ وَرَسُولُ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏يُصَلِّي ‏بِمِنًى‏ ‏إِلَى غَيْرِ جِدَارٍ، فَمَرَرْتُ بَيْنَ يَدَيْ بَعْضِ الصَّفِّ، وَأَرْسَلْتُ ‏الْأَتَانَ ‏تَرْتَعُ، فَدَخَلْتُ فِي الصَّفِّ فَلَمْ يُنْكَرْ ذَلِكَ عَلَيَّ

อิสมาอีล บินอบูอุวัยสฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้รายงานแก่ฉัน จากอิบนุชิฮาบ จากอุบัยดุลลอฮฺ บินอับดุลลอฮฺ บินอุตบะฮฺ จากท่านอับดุลลอฮฺ บินอับบาส ซึ่งท่านได้กล่าวว่า : ฉันเคยขี่ลาตัวเมีย โดยที่วันนั้นฉันใกล้จะบรรลุศาสนภาวะ (บาลิฆ) แล้ว และท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กำลังละหมาดอยู่ที่มินา โดยที่ไม่มีผนังกั้นเลย แล้วฉันก็ผ่านหน้าแถวละหมาดบางแถว ก่อนที่จะปล่อยให้ลาไปหาอาหารกินเอง แล้วฉันก็เข้าไปในแถวละหมาด โดยที่ไม่มีใครตำหนิฉันในเรื่องดังกล่าวเลย