อัลบุคอรีย์

สัตว์เหล่านั้นจะถูกนำมายังเขาในวันกิยามะฮฺ

#1460 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ } أَوْ { وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ } أَوْ كَمَا حَلَفَ { مَا مِنْ رَجُلٍ تَكُونُ لَهُ إِبِلٌ أَوْ بَقَرٌ أَوْ غَنَمٌ لَا يُؤَدِّي حَقَّهَا إِلَّا أُتِيَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْظَمَ مَا تَكُونُ وَأَسْمَنَهُ ، تَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا ، وَتَنْطَحُهُ بِقُرُونِهَا ، كُلَّمَا جَازَتْ أُخْرَاهَا رُدَّتْ عَلَيْهِ أُولَاهَا ، حَتَّىٰ يُقْضَىٰ بَيْنَ النَّاسِ }‏

رَوَاهُ بُكَيْرٌ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ - : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

อุมัร บินหัฟศฺ บินฆิยาษ ได้รายงานแก่พวกเราว่า พ่อของฉันได้รายงานว่า อัลอะอฺมัชได้รายงานแก่พวกเรา จากอัลมะอฺรูร บินสุวัยดฺ จากท่านอบูซัรฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า : ฉันได้มาถึงท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ท่านได้กล่าวว่า “ขอสาบานต่อผู้ที่ชีวิตของฉันอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์” หรือ “ขอสาบานต่อผู้ที่ไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากพระองค์” หรือตามที่ท่านได้กล่าวสาบานไว้ “ไม่มีชายใดที่มีอูฐ หรือวัว หรือแกะ แล้วเขาไม่ได้จ่ายสิทธิของมัน เว้นแต่สัตว์เหล่านั้นจะถูกนำมายังเขาในวันกิยามะฮฺ ในสภาพที่ใหญ่ที่สุดและอ้วนท้วนที่สุดเท่าที่มันจะเป็นได้ มันจะเหยียบย่ำเขาด้วยกีบเท้าของมัน และขวิดเขาด้วยเขาของมัน ทุกครั้งที่ตัวสุดท้ายผ่านไป ตัวแรกก็จะถูกนำกลับมาหาเขา จนกว่าการตัดสินจะเสร็จสิ้นระหว่างผู้คน”

บุกัยรฺได้รายงานหะดีษนี้ จากอบูศอลิหฺ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เช่นกัน