อัลบุคอรีย์

มลาอิกะฮฺคอยปกป้องเมืองมะดีนะฮฺจากดัจญาล

#3239 เศาะฮีหฺ
‏حَدَّثَنَا ‏‏مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ‏حَدَّثَنَا ‏غُنْدَرٌ ‏‏حَدَّثَنَا ‏شُعْبَةُ ‏‏عَنْ ‏‏قَتَادَةَ ‏‏ح ‏‏وَقَالَ لِي ‏‏خَلِيفَةُ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏‏يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏سَعِيدٌ ‏‏عَنْ ‏‏قَتَادَةَ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِي الْعَالِيَةِ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏ابْنُ عَمِّ نَبِيِّكُمْ ‏‏يَعْنِي ‏ابْنَ عَبَّاسٍ ‏‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ‏: ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏قَالَ ‏{ رَأَيْتُ لَيْلَةَ ‏ ‏أُسْرِيَ ‏‏بِي ‏‏مُوسَى ‏‏رَجُلًا ‏‏آدَمَ ‏‏طُوَالًا ‏‏جَعْدًا ‏‏كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ ‏‏شَنُوءَةَ،‏ ‏وَرَأَيْتُ ‏‏عِيسَى‏ ‏رَجُلًا ‏مَرْبُوعًا ‏‏مَرْبُوعَ ‏الْخَلْقِ إِلَى الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ ‏سَبِطَ ‏الرَّأْسِ، وَرَأَيْتُ ‏‏مَالِكًا خَازِنَ النَّارِ ‏‏وَالدَّجَّالَ ‏‏فِي آيَاتٍ أَرَاهُنَّ اللَّهُ إِيَّاهُ ‏ { ‏فَلَا تَكُنْ فِي ‏ ‏مِرْيَةٍ ‏ ‏مِنْ لِقَائِهِ }‏}

‏قَالَ ‏‏أَنَسٌ ‏وَأَبُو بَكْرَةَ ‏: ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏{ تَحْرُسُ الْمَلَائِكَةُ ‏‏الْمَدِينَةَ ‏مِنْ ‏‏الدَّجَّالِ }

มุฮัมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราว่า ฆุนดัรได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากเกาะตาดะฮฺ และ (อีกรายงานหนึ่ง) เคาะลีฟะฮฺได้กล่าวแก่ฉันว่า ยะซีด บินซุร็อยอฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า สะอีดได้รายงานแก่พวกเรา จากเกาะตาดะฮฺ จากอบุลอาลิยะฮฺว่า ลูกชายคุณอาของท่านนบีของพวกท่าน หมายถึง ท่านอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุอันฮุมา ได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซึ่งท่านได้กล่าวไว้ว่า “ฉันได้เห็นนบีมูซาในคืนที่ฉันถูกพาเดินทางไปในคืนอิสรออ์ เขาเป็นผู้ชายที่มีผิวดำแดง รูปร่างสูง และผมหยิก คล้ายกับคนจากเผ่าชะนูอะฮฺ (เผ่าหนึ่งจากเยเมน) และฉันได้เห็นนบีอีซา โดยท่านเป็นผู้ชายที่มีรูปร่างสมส่วน ผิวขาวอมแดง และผมหยักศก และฉันได้เห็นมลาอิกะฮฺที่เฝ้าดูแลนรก แล้วก็ดัจญาลซึ่งอยู่ในสัญญาณต่าง ๆ ที่อัลลอฮฺได้แสดงให้เห็นโดยเฉพาะ (พระองค์ได้ตรัสไว้ว่า) ‘ดังนั้น (โอ้ มุฮัมหมัด) ท่านอย่าสงสัยใด ๆ เลยกับสิ่งที่ได้พบเจอ’ (อัสสัจดะฮฺ : 23)”

ท่านอนัสและท่านอบูบักรฺได้รายงานจากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า “มลาอิกะฮฺคอยปกป้องเมืองมะดีนะฮฺจากดัจญาล”