อัลบุคอรีย์

พวกท่านก็จงชะลอการละหมาดจนกว่าอากาศจะเย็นลงไปก่อน จนกว่าเราจะเห็นเงาของวัตถุ

#535 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا ‏مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ‏‏قَالَ : حَدَّثَنَا ‏غُنْدَرٌ ‏‏قَالَ : حَدَّثَنَا ‏‏شُعْبَةُ ‏عَنْ ‏‏الْمُهَاجِرِ أَبِي الْحَسَنِ ‏سَمِعَ ‏‏زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ ‏عَنْ ‏أَبِي ذَرٍّ ‏قَالَ ‏: ‏أَذَّنَ مُؤَذِّنُ النَّبِيِّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏الظُّهْرَ، فَقَالَ ‏{ ‏أَبْرِدْ أَبْرِدْ ‏} ‏أَوْ قَالَ { انْتَظِرْ انْتَظِرْ ‏} ‏وَقَالَ { شِدَّةُ الْحَرِّ مِنْ ‏‏فَيْحِ ‏‏جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ ‏‏فَأَبْرِدُوا ‏‏عَنْ الصَّلَاةِ حَتَّى رَأَيْنَا ‏فَيْءَ ‏‏التُّلُولِ } ‏

มุฮัมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ฆุนดัรได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอัลมุฮาญิร อบุลหะสัน ว่า เขาเคยฟังซัยดฺ บินวะฮบฺ รายงานจากท่านอบูซัรรฺ กล่าวว่า : ผู้ประกาศอะซานคนหนึ่งของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้ประกาศอะซานเวลาซุฮรฺ ท่านนบีก็ได้กล่าวว่า “รอให้อากาศเย็นก่อน รอให้อากาศเย็นก่อน” หรือท่านกล่าวว่า “รอก่อน รอก่อน” แล้วท่านก็กล่าวว่า “อากาศที่ร้อนจัดนั้นมาจากไอร้อนของนรกญะฮันนัม ดังนั้น เมื่ออากาศร้อนจัด พวกท่านก็จงชะลอการละหมาดจนกว่าอากาศจะเย็นลงไปก่อน จนกว่าเราจะเห็นเงาของเขาสูง”