อัลบุคอรีย์

ท่านเราะสูลุลลอฮฺได้สั่งให้จ่ายเศาะดะเกาะฮฺ (ซะกาต)

#1468 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالصَّدَقَةِ فَقِيلَ : مَنَعَ ابْنُ جَمِيلٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ وَعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { مَا يَنْقِمُ ابْنُ جَمِيلٍ إِلَّا أَنَّهُ كَانَ فَقِيرًا فَأَغْنَاهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ، وَأَمَّا خَالِدٌ فَإِنَّكُمْ تَظْلِمُونَ خَالِدًا، قَدِ احْتَبَسَ أَدْرَاعَهُ وَأَعْتُدَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَأَمَّا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَعَمُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهْيَ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ وَمِثْلُهَا مَعَهَا }

تَابَعَهُ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ‏، وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ : عَنْ أَبِي الزِّنَادِ : هِيَ عَلَيْهِ وَمِثْلُهَا مَعَهَا‏، وَقَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : حُدِّثْتُ عَنِ الأَعْرَجِ بِمِثْلِهِ‏.‏

อบุลยะมานได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอัยบฺได้บอกเล่าแก่พวกเราว่า อบุซซินาดได้รายงานแก่พวกเรา จากอัลอะอฺร็อจญ์ ท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้สั่งให้จ่ายเศาะดะเกาะฮฺ (ซะกาต) แล้วมีผู้กล่าวว่า “อิบนุญะมีล, คอลิด บินอัลวะลีด และอับบาส บินอับดิลมุฏฏอลิบ ปฏิเสธการจ่าย” ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงกล่าวว่า “อิบนุญะมีลไม่ควรปฏิเสธ เว้นแต่เพราะเขาเคยยากจน แล้วอัลลอฮฺและเราะสูลของพระองค์ก็ได้ทำให้เขาร่ำรวย ส่วนคอลิดนั้นแท้จริงพวกท่านกำลังอธรรมต่อคอลิด เพราะเขาได้ยกเสื้อเกราะและอุปกรณ์การรบของเขาในหนทางของอัลลอฮฺ (ทั้งหมด) แล้ว และสำหรับอัลอับบาส บินอับดิลมุฏฏอลิบ ผู้เป็นอาของเราะสูลของอัลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซะกาตนั้นเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเขา และสิ่งที่เหมือนกันพร้อมกับมันด้วย (คือซะกาตในจำนวนเท่ากันในปีหน้า)”

มีรายงานอื่นจากอิบนุซซินาด จากพ่อของเขาด้วย และอิบนุอิสหากกล่าวว่า : รายงานจากอบุซซซินาด “มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเขา และสิ่งที่เหมือนกันพร้อมกับมันด้วย” และอิบนุญุร็อยจญ์กล่าววว่า : ฉันได้รายงานหะดีษที่เหมือนกันจากอัลอะอฺร็อจญ์