อัลบุคอรีย์

ท่านลุกขึ้นและขูดมันด้วยมือของท่านเอง

#405 เศาะฮีหฺ
‏حَدَّثَنَا ‏قُتَيْبَةُ ‏‏قَالَ : حَدَّثَنَا ‏‏إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ‏عَنْ ‏حُمَيْدٍ ‏‏عَنْ ‏أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ‏ : ‏أَنَّ النَّبِيَّ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏رَأَى نُخَامَةً فِي الْقِبْلَةِ، فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ حَتَّى رُئِيَ فِي وَجْهِهِ، فَقَامَ فَحَكَّهُ بِيَدِهِ، فَقَالَ ‏{ ‏إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ فِي صَلَاتِهِ فَإِنَّهُ يُنَاجِي رَبَّهُ أَوْ إِنَّ رَبَّهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ، فَلَا يَبْزُقَنَّ أَحَدُكُمْ ‏قِبَلَ ‏قِبْلَتِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمَيْهِ } ثُمَّ أَخَذَ طَرَفَ رِدَائِهِ فَبَصَقَ فِيهِ، ثُمَّ رَدَّ بَعْضَهُ عَلَى بَعْضٍ، فَقَالَ { أَوْ يَفْعَلُ هَكَذَا ‏}

กุตัยบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อิสมาอีล บินญะอฺฟัร ได้รายงานแก่พวกเรา จากหุมัยดฺ จากท่านอนัส บินมาลิก ว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เห็นเสมหะอยู่ที่ทิศกิบละฮฺ ซึ่งทำให้ท่านไม่พอใจจนสามารถเห็นได้จากใบหน้าของท่าน ท่านจึงลุกขึ้นและขูดมันด้วยมือของท่านเอง แล้วท่านก็กล่าวว่า “เมื่อคนใดคนหนึ่งในหมู่พวกท่านละหมาด แท้จริงแล้วเขากำลังสนทนากับพระผู้อภิบาลของเขา หรือแท้จริงแล้วพระผู้อภิบาลของเขานั้นอยู่ระหว่างตัวเขากับกิบละฮฺ ดังนั้น พวกท่านอย่าได้สั่งเสมหะไปทางทิศกิบละฮฺเด็ดขาด แต่จงสั่งไปทางด้านซ้ายหรือใต้เท้าของตัวเองแทน” หลังจากนั้นท่านนบีก็จับชายผ้าแล้วสั่งเสมหะใส่มัน จากนั้นท่านก็ใช้ผ้าถูเข้าด้วยกัน แล้วก็กล่าวว่า “หรือทำแบบนี้”