อัลบุคอรีย์

ท่านจะสั่งให้เธอมัดผ้าบริเวณที่มีเลือดประจำเดือนออกมาให้แน่น หลังจากนั้นท่านก็กอดจูบเธอ

#302 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا ‏‏إِسْمَاعِيلُ بْنُ خَلِيلٍ ‏‏قَالَ : أَخْبَرَنَا ‏‏عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ‏‏قَالَ : أَخْبَرَنَا ‏‏أَبُو إِسْحَاقَ هُوَ الشَّيْبَانِيُّ ‏‏عَنْ ‏‏عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِيهِ ‏‏عَنْ ‏عَائِشَةَ ‏‏قَالَتْ ‏: ‏كَانَتْ إِحْدَانَا إِذَا كَانَتْ حَائِضًا، فَأَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏أَنْ يُبَاشِرَهَا،‏ ‏أَمَرَهَا أَنْ تَتَّزِرَ فِي ‏فَوْرِ ‏‏حَيْضَتِهَا، ثُمَّ يُبَاشِرُهَا، قَالَتْ : وَأَيُّكُمْ يَمْلِكُ ‏‏إِرْبَهُ،‏ ‏كَمَا كَانَ النَّبِيُّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏يَمْلِكُ ‏إِرْبَهُ

‏تَابَعَهُ ‏‏خَالِدٌ ‏ ‏وَجَرِيرٌ ‏‏عَنْ ‏‏الشَّيْبَانِيِّ

อิสมาอีล บินเคาะลีล ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อลี บินมุศฮิร ได้บอกเล่าแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อบูอิสหาก เขาคืออัชชัยบานีย์ ได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอับดุรเราะหฺมาน บินอัลอัสวัด จากพ่อของเขา (คือ อัลอัวสัด บินยะซีด) จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ กล่าวว่า “เมื่อคนหนึ่งคนใดในหมู่พวกเรามีประจำเดือน แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ต้องการร่วมรักกับเธอ (ที่ไม่ถึงขั้นมีเพศสัมพันธ์) ท่านก็จะสั่งให้เธอมัดผ้าบริเวณที่มีเลือดประจำเดือนออกมาให้แน่น หลังจากนั้นท่านก็กอดจูบเธอ (แต่มิได้มีเพศสัมพันธ์กัน)” ท่านหญิงอาอิชะฮฺได้กล่าวว่า “แต่ใครเล่าที่จะสามารถหักห้ามความต้องการของเขาได้เหมือนกับที่ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม หักห้ามความต้องการของท่าน”

คอลิดและญีร ได้รายงานหะดีษนี้จากอัชชัยบานีย์เช่นกัน