อลี บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า สุฟยานได้รายงานแก่พวกเราว่า อิบนุลมุนกะดิรได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ฉันเคยฟังท่านญาบิร บินอับดุลลอฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา กล่าวว่า : พ่อของฉันได้ถูกนำมาในวันอุหุด เนื่องจากท่านถูก (สังหารและ) ทำร้ายทารุณ จนท่านถูกวางไว้ต่อหน้าท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม และท่านถูกคลุมไว้ด้วยผ้า ฉันไปและต้องการเปิดดูท่าน แต่คนของฉันได้ห้ามไว้ หลังจากนั้นฉันก็ไปเพื่อจะเปิดดูท่านอีก แต่คนของฉันก็ห้ามฉันอีกครั้ง แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็ได้สั่งการ (ร่างของ) ท่านจึงถูกยกขึ้น แล้วท่านได้ยินเสียงของผู้หญิงร้องไห้ ท่านจึงกล่าวว่า “คนนี้คือใคร?” พวกเขาตอบว่า “ลูกสาวของอัมรู หรือน้องสาวของอัมรู” ท่านก็กล่าวว่า “ทำไมเธอถึงร้องไห้? (หรือ เธออย่าได้ร้องไห้) เพราะบรรดามะลาอิกะฮฺยังคงให้ร่มเงาแก่เขาด้วยปีกของพวกเขา จนกระทั่งเขาถูกยกขึ้นไป (สู่ฟ้า)”
อัลบุคอรีย์
ทำไมเธอถึงร้องไห้? (หรือ เธออย่าได้ร้องไห้)
#1293
เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ : جِيءَ بِأَبِي يَوْمَ أُحُدٍ قَدْ مُثِّلَ بِهِ حَتَّى وُضِعَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ سُجِّيَ ثَوْبًا، فَذَهَبْتُ أُرِيدُ أَنْ أَكْشِفَ عَنْهُ فَنَهَانِي قَوْمِي، ثُمَّ ذَهَبْتُ أَكْشِفُ عَنْهُ فَنَهَانِي قَوْمِي، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُفِعَ فَسَمِعَ صَوْتَ صَائِحَةٍ فَقَالَ { مَنْ هَذِهِ؟ } فَقَالُوا : ابْنَةُ عَمْرٍو أَوْ أُخْتُ عَمْرٍو، قَالَ { فَلِمَ تَبْكِي - أَوْ لاَ تَبْكِي - فَمَا زَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ تُظِلُّهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رُفِعَ }