อัลบุคอรีย์

ชายที่มีทาสี แล้วเขาก็อบรมจรรยามารยาทอย่างดีให้กับเธอ และสอนความรู้ให้กับเธอด้วยดี

#97 เศาะฮีหฺ
‏أَخْبَرَنَا ‏مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ سَلَامٍ ‏‏حَدَّثَنَا ‏الْمُحَارِبِيُّ ‏قَالَ : حَدَّثَنَا ‏‏صَالِحُ بْنُ حَيَّانَ ‏قَالَ : قَالَ ‏‏عَامِرٌ الشَّعْبِيُّ ‏حَدَّثَنِي‏ ‏أَبُو بُرْدَةَ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِيهِ ‏قَالَ ‏: ‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ { ثَلَاثَةٌ لَهُمْ أَجْرَانِ، رَجُلٌ مِنْ ‏‏أَهْلِ الْكِتَابِ ‏‏آمَنَ بِنَبِيِّهِ وَآمَنَ ‏‏بِمُحَمَّدٍ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏وَالْعَبْدُ الْمَمْلُوكُ إِذَا أَدَّى حَقَّ اللَّهِ وَحَقَّ مَوَالِيهِ، وَرَجُلٌ كَانَتْ عِنْدَهُ أَمَةٌ فَأَدَّبَهَا فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا وَعَلَّمَهَا فَأَحْسَنَ تَعْلِيمَهَا ثُمَّ أَعْتَقَهَا فَتَزَوَّجَهَا فَلَهُ أَجْرَانِ }

ثُمَّ ‏‏قَالَ عَامِرٌ :‏ ‏أَعْطَيْنَاكَهَا بِغَيْرِ شَيْءٍ قَدْ كَانَ يُرْكَبُ فِيمَا دُونَهَا إِلَى ‏‏الْمَدِينَةِ

มุฮัมหมัด หมายถึง อิบนุสะลาม ได้บอกเล่าแก่พวกเราว่า อัลมุหาริบีย์ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ศอลิหฺ บินหัยยาน ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อามิร อัชชะอฺบีย์ ได้กล่าวว่า อบูบุรดะฮฺได้รายงานแก่ฉัน จากพ่อของเขา ซึ่งกล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “คน 3 ประเภทที่จะได้รับผลบุญ 2 เท่า (ได้แก่) ชาวคัมภีร์ที่ศรัทธาต่อนบีของเขาและศรัทธาต่อนบีมุฮัมหมัด, ทาสรับใช้ที่ถูกครอบครอง เมื่อเขาได้รักษาสิทธิของอัลลอฮฺและสิทธิของเจ้านายของเขา และชายที่มีทาสี แล้วเขาก็อบรมจรรยามารยาทอย่างดีให้กับเธอ และสอนความรู้ให้กับเธอด้วยดี และสอนวิชาความรู้อย่างดีแก่เธอด้วย หลังจากนั้นเขาก็ปล่อยเธอเป็นอิสระ แล้วแต่งงานกับเธอ เขาก็จะได้รับผลบุญเป็น 2 เท่า”

หลังจากนั้นอามิรก็กล่าวว่า : ฉันขอมอบหะดีษนี้แก่ท่าน (คือ ศอลิหฺ) โดยไม่คิดค่าตอบแทนใด ๆ ความจริงแล้วคนที่ได้รับหะดีษบทนี้ที่นอกเหนือจากนี้นั้นจะต้องขี่พาหนะไปที่มะดีนะฮฺ