อัลบุคอรีย์

ชายคนหนึ่งอาจจะปฏิบัติการงานของชาวสวรรค์ตามที่ผู้คนมองเห็น ทั้ง ๆ เขาเป็นชาวนรก

#2898 เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا ‏قُتَيْبَةُ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏عَنْ ‏أَبِي حَازِمٍ ‏‏عَنْ ‏سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ ‏‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏: ‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏الْتَقَى هُوَ وَالْمُشْرِكُونَ فَاقْتَتَلُوا، فَلَمَّا مَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏إِلَى عَسْكَرِهِ وَمَالَ الْآخَرُونَ إِلَى عَسْكَرِهِمْ وَفِي ‏أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏رَجُلٌ، لَا يَدَعُ لَهُمْ ‏‏شَاذَّةً ‏وَلَا‏ ‏فَاذَّةً‏ ‏إِلَّا اتَّبَعَهَا يَضْرِبُهَا بِسَيْفِهِ، فَقَالَ : مَا أَجْزَأَ مِنَّا الْيَوْمَ أَحَدٌ كَمَا أَجْزَأَ ‏‏فُلَانٌ،‏ ‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { ‏أَمَا إِنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ } فَقَالَ ‏‏رَجُلٌ ‏مِنْ الْقَوْمِ : أَنَا صَاحِبُهُ، قَالَ : فَخَرَجَ مَعَهُ كُلَّمَا وَقَفَ وَقَفَ مَعَهُ وَإِذَا أَسْرَعَ أَسْرَعَ مَعَهُ، قَالَ : فَجُرِحَ الرَّجُلُ جُرْحًا شَدِيدًا فَاسْتَعْجَلَ الْمَوْتَ فَوَضَعَ نَصْلَ سَيْفِهِ بِالْأَرْضِ ‏‏وَذُبَابَهُ‏ ‏بَيْنَ ثَدْيَيْهِ ثُمَّ تَحَامَلَ عَلَى سَيْفِهِ فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَخَرَجَ الرَّجُلُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏فَقَالَ : أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ، قَالَ { وَمَا ذَاكَ؟ } قَالَ : الرَّجُلُ الَّذِي ذَكَرْتَ آنِفًا أَنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَأَعْظَمَ النَّاسُ ذَلِكَ، فَقُلْتُ : أَنَا لَكُمْ بِهِ فَخَرَجْتُ فِي طَلَبِهِ ثُمَّ جُرِحَ جُرْحًا شَدِيدًا فَاسْتَعْجَلَ الْمَوْتَ فَوَضَعَ نَصْلَ سَيْفِهِ فِي الْأَرْضِ ‏‏وَذُبَابَهُ ‏‏بَيْنَ ثَدْيَيْهِ ثُمَّ تَحَامَلَ عَلَيْهِ فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ عِنْدَ ذَلِكَ { إِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ عَمَلَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فِيمَا يَبْدُو لِلنَّاسِ وَهُوَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ عَمَلَ أَهْلِ النَّارِ فِيمَا يَبْدُو لِلنَّاسِ وَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ }

กุตัยบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราว่า ยะอฺกูบ บินอับดุรเราะหฺมาน ได้รายงานแก่พวกเรา จากอบูหาซิม จากท่านสะฮลฺ บินสะอดฺ อัสสาอิดีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้ต่อสู้กับพวกผู้ตั้งภาคีด้วยตัวของท่านเอง จนเมื่อท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม พักรบและกลับมาที่กองทัพของท่าน และบรรดาศัตรูก็กลับไปที่กองทัพของพวกเขา และในหมู่เศาะหาบะฮฺของท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม นั้น มีชายคนหนึ่งที่ยังคงประกบศัตรูที่อยู่ทัพหลังและต่อสู้ด้วยดาบของเขาโดยไม่ลดละ จนบางคนได้กล่าวว่า “ผลตอบแทนของพวกเราในวันนี้คงไม่เท่ากับคน ๆ นี้แน่นอน” ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็ได้กล่าวว่า “แท้จริงแล้วเขาคือหนึ่งในชาวนรก” ชายคนหนึ่งในหมู่ผู้คนทั้งหลายก็ได้กล่าวว่า “ฉันติดตามเขาไปตลอด” ท่านสะฮลฺกล่าวว่า “ชายคนนี้ได้ออกไปพร้อมกับชายคนนั้น ทุกครั้งที่เขายืนต่อสู้ ชายคนนี้ก็ยืนต่อสู้พร้อมกับเขาด้วย และเมื่อเขานั้นวิ่ง ชายคนนี้ก็วิ่งด้วย” เขากล่าวว่า “แล้วชายคนนั้นก็ได้รับบาดเจ็บรุนแรงจนเขาอยากจะตายเร็ว ๆ เขาจึงปักด้ามดาบลงกับพื้นดิน โดยที่ปลายดาบอยู่ระหว่างหน้าอกของเขา แล้วเขาก็ทิ้งตัวลงบนดาบนั้นและฆ่าตัวตาย” ชายที่ติดตามชายคนนั้นก็ได้ออกไปพบท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม แล้วกล่าวว่า “ผมขอปฏิญาณว่าท่านคือเราะสูลของอัลลอฮฺ” ท่านนบีจึงถามว่า “มีเรื่องอะไรหรือ?” เขาตอบว่า “ผู้ชายที่ท่านได้พูดไว้ในตอนแรกนั้น เขาเป็นชาวนรกจริงด้วยครับ” คนส่วนใหญ่ต่างก็รู้สึกประหลาดใจ ฉันจึงกล่าวว่า “ฉันขอเป็นพยานแก่พวกท่านเกี่ยวกับเขา ฉันได้ออกตามหาเขา กระทั่งฉันพบว่าเขาได้รับบาดเจ็บสาหัส จนเขาอยากจะตายเร็ว ๆ เขาจึงปักด้ามดาบลงกับพื้นดิน โดยที่ปลายดาบอยู่ระหว่างหน้าอกของเขา แล้วเขาก็ทิ้งตัวลงบนดาบนั้นและฆ่าตัวตาย” ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็ได้กล่าวถึงเรื่องนี้ว่า “แท้จริงชายคนหนึ่งอาจจะปฏิบัติการงานของชาวสวรรค์ตามที่ผู้คนมองเห็น ทั้ง ๆ เขาเป็นชาวนรก และชายคนหนึ่งอาจจะปฏิบัติการงานของชาวนรกตามที่ผู้คนทั้งหลายมองเห็น แต่ทว่าเขาเป็นชาวสวรรค์”