อิสมาอีลได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้รายงานแก่ฉัน จากอบุนนัฎรฺ อดีตทาสรับใช้ของอุมัร บินอุบัยดุลลอฮฺ จากอบูสะละมะฮฺ บินอับดุรเราะหฺมาน จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ ภรรยาของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ว่า ท่านหญิงได้กล่าวว่า “ฉันเคยนอนอยู่ข้างหน้าท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม โดยที่เท้าทั้งสองข้างของฉันหันไปทางกิบละฮฺ เมื่อท่านสุญูดท่านก็สัมผัสโดนเท้าของฉัน ฉันจึงดึงเท้าของตัวเองมา และเมื่อท่านลุกขึ้น ฉันก็เหยียดเท้ากลับไปเหมือนเดิม” ท่านหญิงอาอิชะฮฺกล่าวว่า “และในตอนนั้นบ้านทั้งหลาย (ของภรรยานบี) ยังไม่มีโคมไฟ”
อัลบุคอรีย์
ฉันเคยนอนอยู่ข้างหน้าท่านเราะสูลุลลอฮฺ โดยที่เท้าทั้งสองข้างของฉันหันไปทางกิบละฮฺ
#382
เศาะฮีหฺ
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ : كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرِجْلَايَ فِي قِبْلَتِهِ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي فَقَبَضْتُ رِجْلَيَّ، فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا، قَالَتْ : وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ