อัลบุคอรีย์

ฉันลุกขึ้นไปยืนบนเสื่อของพวกเราที่ดำหมดแล้วเนื่องจากถูกใช้งานมานาน

#380 เศาะฮีหฺ
‏حَدَّثَنَا ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ‏قَالَ: أَخْبَرَنَا ‏مَالِكٌ ‏عَنْ ‏‏إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ‏ ‏عَنْ ‏‏أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ‏: ‏أَنَّ جَدَّتَهُ ‏‏مُلَيْكَةَ ‏‏دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ لَهُ فَأَكَلَ مِنْهُ، ثُمَّ قَالَ { قُومُوا فَلِأُصَلِّ لَكُمْ } قَالَ ‏‏أَنَسٌ ‏: ‏فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدْ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ ‏فَنَضَحْتُهُ ‏‏بِمَاءٍ،‏ ‏فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ ‏وَصَفَفْتُ ‏وَالْيَتِيمَ ‏وَرَاءَهُ ‏‏وَالْعَجُوزُ ‏مِنْ وَرَائِنَا، فَصَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ

อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอิสหาก บินอับดุลลอฮฺ บินอบูฏ็อลหะฮฺ จากท่านอนัส บินมาลิก ว่า : มุลัยกะฮฺ คุณยายของท่านอนัสได้เชิญท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม มาทานอาหารที่เธอทำให้กับท่าน ท่านก็ทานมัน หลังจากนั้นท่านก็กล่าวว่า “จงลุกขึ้นเถิด ฉันจะนำละหมาดพวกท่านเอง” ท่านอนัสกล่าวว่า “ฉันก็ลุกขึ้นไปยืนบนเสื่อของพวกเราที่ดำหมดแล้วเนื่องจากถูกใช้งานมานาน ฉันพรมน้ำใส่มัน แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็ลุกขึ้นยืน ฉันกับเด็กกำพร้าคนหนึ่งจัดแถวอยู่ด้านหลังท่าน ส่วนคนแก่อยู่ด้านหลังเราอีกที แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็นำละหมาดพวกเราจำนวน 2 ร็อกอะฮฺ จากนั้นท่านก็จากไป”