อัลบุคอรีย์

คนกลุ่มหนึ่งถูกสังหารทั้งที่มีสุราอยู่ในท้องของพวกเขา

#4620 เศาะฮีหฺ
‏حَدَّثَنَا ‏‏أَبُو النُّعْمَانِ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏ثَابِتٌ ‏‏عَنْ ‏‏أَنَسٍ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏: ‏أَنَّ الْخَمْرَ الَّتِي ‏‏أُهْرِيقَتْ ‏‏الْفَضِيخُ، ‏وَزَادَنِي ‏مُحَمَّدٌ الْبِيكَنْدِيُّ ‏عَنْ ‏أَبِي النُّعْمَانِ ‏‏قَالَ :‏ ‏كُنْتُ سَاقِيَ الْقَوْمِ فِي مَنْزِلِ ‏‏أَبِي طَلْحَةَ، ‏فَنَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ، فَأَمَرَ مُنَادِيًا فَنَادَى، فَقَالَ ‏‏أَبُو طَلْحَةَ : ‏ ‏اخْرُجْ فَانْظُرْ مَا هَذَا الصَّوْتُ، قَالَ : فَخَرَجْتُ فَقُلْتُ : هَذَا مُنَادٍ يُنَادِي ‏أَلَا إِنَّ الْخَمْرَ قَدْ حُرِّمَتْ، فَقَالَ لِي : اذْهَبْ فَأَهْرِقْهَا، قَالَ : فَجَرَتْ فِي سِكَكِ ‏‏الْمَدِينَةِ،‏ ‏قَالَ : وَكَانَتْ خَمْرُهُمْ يَوْمَئِذٍ ‏‏الْفَضِيخَ،‏ ‏فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ : قُتِلَ قَوْمٌ ‏‏وَهْيَ فِي بُطُونِهِمْ، قَالَ : فَأَنْزَلَ اللَّهُ { ‏لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا ‏}

อบุนนุอฺมานได้รายงานแก่พวกเราว่า ฮัมมาด บินซัยดฺได้รายงานแก่พวกเราว่า ษาบิตได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านอนัส เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : สุราคือผลผลิตที่ได้จากการเผาผลอินทผลัม และมุฮัมหมัด อัลบีกันดีย์ ได้เพิ่มเติมแก่ฉันจากอบุนนุอฺมาน โดยกล่าวว่า : ฉันคือผู้รินน้ำให้กับคนกลุ่มหนึ่งที่บ้านของท่าน แล้ว (อายะฮฺ) การห้ามสุราก็ถูกประทานลงมา ท่านนบีก็ได้สั่งผู้ประกาศคนหนึ่งให้ป่าวประกาศ ท่านอบูฏ็อลหะฮฺก็ได้กล่าวว่า “จงออกไปแล้วดูว่ามันคือเสียงอะไร?” ท่านอนัสกล่าวว่า : ฉันก็ได้ออกไปแล้วกล่าวว่า “เป็นเสียงของผู้ประกาศ เขาประกาศว่า ‘พึงทราบเถิด แท้จริงสุราได้ถูกห้ามแล้ว'” ท่านอบูฏ็อลหะฮฺก็ได้กล่าวกับฉันว่า “จงไปแล้วเทมันสะ” ท่านอนัสกล่าวว่า : แล้วสุราก็ไหลไปตามท้องถนนของเมืองมะดีนะฮฺ ท่านอนัสกล่าวว่า : สุราของพวกเขาในวันนั้นคืออัลฟะฎีค (สุราจากอินทผลัม) แล้วคนกลุ่มหนึ่งก็กล่าวว่า “คนกลุ่มหนึ่งถูกสังหารทั้งที่มีสุราอยู่ในท้องของพวกเขา” ท่านอนัสกล่าว่า : แล้วอัลลอฮฺก็ประทานอายะฮฺลงมาว่า “ไม่มีบาปใด ๆ แก่บรรดาผู้ศรัทธาและปฏิบัติสิ่งที่ดีงามทั้งหลายในสิ่งที่พวกเขาได้บริโภคไป” (อัลมาอิดะฮฺ 5 : 93)